Линия судьбы - Страница 12


К оглавлению

12

— Вам записка, мадам, — объявил он, с интересом разглядывая Долли.

Лица девушек светились любопытством. Итак, «деликатная ситуация» продолжается, и, судя по всему, это наиглавнейшее событие дня, которое занимает умы всего персонала, подумала Долли.

— Мерси, — процедила она сквозь зубы и взяла конверт.

Отказать — значит только усугубить ситуацию и вызвать новые пересуды, к тому же Долли мучило любопытство. Интересно, от кого эта записка — от него или от управляющего?

И тут ее осенило.

— Вы знаете мое имя? — спросила она посыльного, надеясь, что ее двойник будет таким образом идентифицирован. Фамилия могла стать отправной точкой в раскрытии этой мистической тайны.

— Конечно, мадам…

— И как же? — настаивала Долли.

Мальчик-посыльный подозрительно покосился на нее. Он был явно встревожен.

— Это каждый знает. Мадам… Карлайл, — наконец сказал он.

Осмотрительность прежде всего, усмехнулась Долли и сделала логический вывод — ей не удастся больше ни слова вытянуть из него, хотя на самом деле он прекрасно знает имя женщины, за которую ее все принимают. Он, несомненно, получил инструкции, коих будет неукоснительно придерживаться. Иначе он может потерять работу.

Подавив естественное разочарование, она открыла конверт и достала простой лист бумаги, сознавая, что все глубже и глубже погружается в эту таинственную историю, но стремление узнать, что же кроется за всем этим, побудило ее к дальнейшим действиям. Ее взгляд инстинктивно остановился на подписи.

«Реймонд».

Нет, управляющий отелем, конечно, подписался бы более официально. Записка была от незнакомца. Значит, его зовут Реймонд. Кто он, этот Реймонд? Долли взглянула на посыльного и горничных, которым было наверняка известно гораздо больше, чем ей, и углубилась в чтение.

«Есть вопросы, которые необходимо урегулировать».

Разумеется есть. Сердце Долли забилось с надеждой. Выходит, у нее будет возможность поговорить с ним! Ее глаза впились в следующее предложение.

«Разумнее всего провести нашу встречу в нейтральном месте, чтобы сохранить цивилизованный уровень. Исходя из этого, я полагаю, мы могли бы поужинать в «Этуаль». В восемь часов».

Значит, сегодня вечером! На нейтральной территории. Долли вздохнула с облегчением. Он не станет устраивать скандал в публичном месте. Она получает шанс задать все вопросы, на которые жаждет получить ответ.

Ее глаза выхватили следующую строку.

«Не сомневайся, я выброшу тебя из своей памяти, как только решу все вопросы».

Прочитав это, Долли просто не могла удержаться от смеха. Такие слова могли исходить от человека, который не уверен в себе. Скорей, это она может стереть его черты из своей памяти, как только получит ответ на интересующие ее вопросы. Она еще острее почувствовала, как сильна привязанность незнакомца к ее двойнику. Что ж, тем более ей следует отнестись к предлагаемой встрече с большим вниманием.

После подписи следовал постскриптум.

«P.S. Я взял на себя заботу о туалетах, в которых ты бы могла, не компрометируя меня, показаться на людях. Мне не хотелось бы вновь испытывать стыд при виде того, как неподобающе ты одета».

Так вот что означают коробки в руках горничных. Подумать только, какое высокомерие! Видимо, его самолюбию был нанесен незабываемый удар… Ну что ж, не в ее интересах сыпать соль на раны, да и потом, каким бы странным ни казалось его властное желание одеть ее в соответствии со своим вкусом, не может же она, в самом деле, появиться в шикарном ресторане в джинсах? Отказ означал бы, что ей не удастся попасть туда, куда она стремится. Придется закусить удила и смириться ради достижения собственной цели. Вот так, Долли Карлайл.

Она подняла глаза на посыльного.

— Вы знаете ресторан «Этуаль»?

Он удивленно заморгал в ответ.

— Разумеется, мадам. Это лучший ресторан в нашем отеле.

Ну естественно — высший класс, стоило ли спрашивать? Долли открыто улыбнулась посыльному.

— Конечно-конечно. Я запамятовала…

Горничные и посыльный смотрели на нее так, будто она потеряла рассудок. Что, впрочем, не так уж далеко от истины, вздохнула Долли. Однако она не собирается отступать. Если она станет обращать внимание на поведение Реймонда… Икс (пока будем называть его так, решила Долли) и нездоровое любопытство со стороны персонала отеля, ей ничего не добиться. Она должна оставаться той, за кого ее принимают, пусть даже рискуя и точно не зная, куда это может привести. Она должна докопаться до истины.

Долли жестом пригласила горничных в номер.

Войдя, они поставили коробки в гардеробной. Долли отметила про себя, что это не те девушки, что приходили утром с фруктами и прочими подношениями. Все служащие отеля, по-видимому, горят желанием участвовать в «деликатной ситуации». Без сомнения, это явилось главным развлечением дня. Еще раз поймав на себе пытливые взгляды, Долли наконец закрыла за ними дверь.

Новые обстоятельства продвинули ее изыскания, картина обрисовывалась с большей ясностью. Реймонд Икс, должно быть, очень хорошо известен персоналу отеля. Возможно, он крупная общественная фигура, чья добрая репутация поставлена на карту. «Ужасный скандал», сказал посыльный, и, похоже, это не было преувеличением. По всей видимости, ситуация действительно была весьма деликатной.

Шок другого рода ожидал ее в гардеробной. На коробках стояла эмблема дома Диор. Это проясняло еще кое-что. Реймонд Икс, судя по всему, не только известная, но и могущественная фигура, если от Диора в мгновение ока прислали туалеты по его команде. К тому же он должен обладать большими деньгами, чтобы оплатить эту роскошь.

12